Четвер
30.03.2017
17:28
weather.in.ua - погода в Україні - прогноз погоди в Україні на 3 та 5 днів
 

Категорії розділу
Пожертва щоб без реклами
Чи вартує цей сайт Вашої допомоги
Всього відповідей: 133


До початку залишилося
Пошук
Наше опитування
Чи потрібен цей сайт ?
Всього відповідей: 883
Друзі сайту Джублика

Колядує Україна

Диспетчер курортів Закарпаття

Християнський календар

Молитва - могутній засіб спасіння!

Ukrainian Catholic - Traditionalist


Яндекс.Метрика
Статистика

Онлайн всього: 3
Гостей: 2
Користувачів: 1
mariyasakhryn


Джублик в Закарпатті 

Милосердя Боже в моїй душі

Милосердя Боже в моїй душі

Щоденник сестри Марії Фаустини Ковальської

Згромадження Матері Божої Милосердя

 Скорочений переклад з польського оригіналу щоденника
на українську мову виконали Віра Андрухів і Надія Пікулик

 ЗМІСТ

ПЕРЕДМОВА

Перший зошит ВСТУП У МОНАСТИР
                      ПРОБАЦІЯ ПЕРЕД ВІЧНИМ ОБІТОМ
                      ЗІСЛАННЯ СВЯТОГО ДУХА
 
 
 
 
 
                     ВЕРBИЦЯ ДО БОЖОГО МИЛОСЕРДЯ
                     ДЕЯКІ ДАТИ з життя сестри Марії Фаустини – Гелени Ковальської
 
Розмова милосердного Бога з душею (із щоденника св. Фаустини)
 
 
 
ПЕРЕДМОВА

Щоденник сестри Марії Фаустини Ковальської Згромадження Матері Божої Милосердя не належить до белетристики, хоча й становить явище письменства. Не варто шукати в ньому ані вибагливості стилю, ані риторичних прикрас та пафосу. Не слід підходити до нього і з критерієм систематичного викладу богословських істин.

Щоденник поза будь-яким сумнівом належить до сповідальної літератури. Твір цей – не просто щиросердечне і непретензійне зізнання людини з усіх складних перипетій щодо здійснення її прагнення поєднатись з Богом, туги за Всевишнім, злетів і душевної пітьми на шляху до втілення мрії. Щоденник правильніше було б назвати не документом-сповіддю, а пам’яткою-свідоцтвом.

Текст щоденника рясніє натхненнями, які були передані Ісусом Христом сестрі Фаустині для того, щоби вона не лише записувала їх, але й сповіщала людям, поширюючи по цілому світі. Беатифікувавши сестру Фаустину, Христова Церква тим самим визнала, що їй було дано істинне особисте одкровення. Як сказано в Св. Письмі: "...ніколи пророцтво не було проголошене з волі людини, лише, ведені Святим Духом, промовляли святі люди від Бога". (II Петра 1, 21).

Отже, передаємо до рук читача скорочений переклад українською мовою з польського оригіналу унікальної пам’ятки містики XX ст. – щоденник сестри Марії-Фаустини з надією на те, що для багатьох ця книга стане втіхою і дорадницею в сум’ятті й труднощах життя.
 
 
Від адміна сайту:
Розміщення цього видання на сайті Джублика є не безпідставним.
Нещодавно дивним способом обличчя Ісуса із піднятими догори перстами правої руки з копї ікони "Боже милосердя" відбилося кольоровим Його відображенням на обламку скла ікони, напередодні розбитої невідомим чоловіком.
 

 

Яндекс.Метрика ALPHA-counter TOP100Экстремальный портал VVV.RU bigmir TOP100META - Україна. Українська пошукова система